Фантазёры.рф Перейти на полную страницу

Рубаи

400922

316

Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 - ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом - начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. "Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец - действительно великий поэт" (Б. Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают вступительное эссе Самуила Лурье "Бином Хайяма", предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.
  • Скидка ВБ: 20
  • Автор: Хайям О.
  • Переплет: Твердая обложка
  • Кол-во страниц: 288
  • Издательство: Эксмо
  • Дата издания: 2017
  • ISBN: 978-5-699-95431-5
  • Серия: Золотая коллекция поэзии
Страница может использовать cookie, если необходима аналитика.