Фантазёры.рф Перейти на полную страницу

Сказки бабушки про чужие странушки. Арабские, английские, немецкие, испанские, бельгийские, итальянские, исландские, египетские, турецкие, китайские, финские, венгерские, индийские, шведские и другие сказки

607221

1 179

Сказки - как цветы: в каждой стране они принимают свою форму, свою окраску. У самых несхожих по характеру народов можно найти сказки почти одинакового содержания. Но зато какая разница в характерах, в описаниях, в мелких подробностях - они-то и придают сказкам прелесть и красоту! В этот сборник 1912 года вошли сказки писателей различных национальностей (например, Киплинга, Густафсона, Каван, Гальден, Дюпюи), народные предания, собранные уроженцами различных стран (таковы венгерские, испанские предания и другие), и восточные сказки в художественной обработке европейских писателей (турецкие и испанские сказки знаменитого Эдуарда Лабулэ, арабские - г-жи Барбье). Надеюсь, читатель над чем-то посмеется, чему-нибудь научится, что-то затронет его душу. О переводчике. Евгения Михайловна Чистякова-Вэр - русская писательница и переводчица конца XIX - начала XX веков, автор книг для детей.

  • Переплет: Твердая обложка
  • Кол-во страниц: 368
  • Издательство: Издательство АСТ
  • Переводчик: Евгения Чистякова-Вэр
  • Жанр: Non-fiction, Искусство и культура для детей, Книги для родителей, Культура и искусство, Познавательные и развивающие книги, Сказки, Сказки народов мира, Художественные книги
  • Дата издания: 2025
  • ISBN: 978-5-17-175976-6
  • Формат страниц: 60х90/16
  • Возраст: 12+, 16+
  • Серия: Мифы: мировое наследие
  • Тираж: 3000
Страница может использовать cookie, если необходима аналитика.