Фантазёры.рф Перейти на полную страницу

Акутагава Рюноскэ в переводах Наталии Фельдман

317090

885

Для настоящей книги выбрано 42 новеллы, и выбор их основан на следующем: в книгу вошли те рассказы Акутагава, которые переведены известным советским японоведом Наталией Исаевной Фельдман (1903-1975). И для этого есть веские причины: во-первых, в 2023 году исполняется 120 лет со дня рождения Н. И. Фельдман, и издательство решило отметить эту дату выпуском книги ее переводов. Во-вторых, Наталия Исаевна много, больше всех остальных японоведов переводила художественную прозу Акутагава. В-третьих, такая конструкция издания помогает увидеть метаморфозы восприятия Акутагава в российской культурной истории и даже те социокультурные изменения, которые произошли в отечественном японоведении.

  • Автор: Акутагава Рюноскэ
  • Переплет: Твердая обложка
  • Кол-во страниц: 464
  • Издательство: Гиперион
  • Переводчик: Наталия Фельдман
  • Жанр: Классика, Книги для родителей, Художественные книги
  • Дата издания: 2023
  • ISBN: 978-5-89332-424-2
  • Формат страниц: 84х108/32
  • Возраст: 16+
  • Тираж: 3000
Страница может использовать cookie, если необходима аналитика.